Visiter le siteVisiter le site  AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 La citadelle écarlate

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kurgan



Nombre de messages : 60
Age : 48
Localisation : Jura
Date d'inscription : 05/08/2008

MessageSujet: La citadelle écarlate   Mer 6 Aoû - 5:41



Le livre d’or de la science-fiction
L’épopée fantastique
LA CITADELLE ECARLATE

1979 - PRESSES-POCKET / Coll. Presses-pocket science-fiction n° 5055
Couverture de Wojtek SIUDMAK

1 – Yondo ( The abominations of Yondo ) Clark Ashton Smith
2 – Les Cloches de Shoredan ( The bells of Shoredan ) Roger ZELAZNY
3 – Le Crâne du silence ( The skull of silence ) Robert E. HOWARD
4 – Memnons de la nuit ( Memnons of the night ) Clark Ashton Smith
5 – Ka le terrifiant ( Ka the appalling ) Lyon Sprague De Camp
6 – La tristesse du bourreau ( The sadness of the executioner ) Fritz LEIBER
7 – Clair de lune sur un crâne ( Moonlight on a skull ) Robert E. HOWARD
8 – Le Gardien de la flamme émeraude ( Keeper of the emerald flame ) Lin CARTER
9 – Les fantômes de pierre ( Ghosts of stone) John JAKES
10 – Le retour du Dieu Mort ( Dead god's homecoming ) Michael MOORCOCK
11 – Ninive, mais où sont tes rêves d'autrefois ( Dreams of Nineveh ) Robert E. HOWARD
12 – La plaine des araignées ( The valley of spiders ) Herbert George WELLS
13 – Le désert désolé de Soom ( The desolation of Soom ) Clark Ashton Smith
14 – Cimmérie ( Cimmeria ) Robert E. HOWARD
15 – La citadelle écarlate ( The scarlet citadel ) Robert E. HOWARD

+
16 – Bibliographies
17 – A propos de Conan et des « Marvel Comics »

Bon… je crois que le sommaire parle de lui-même…
Une excellente « anthologie » ( j’allais écrire « compilation »… l’habitude de faire des chroniques de disques !?! ), qui a de surcroît le mérite / l’intérêt de nous présenter des traductions différentes de celles proposées dans les éditions et ré-éditions habituelles.
Les traductions des 2 nouvelles de Howard, ( signées Alain Garsault ), sont pour le moins très bonnes, ( au contraire des « traductions / adaptations » des poèmes, réalisées par Mimi Perrin, et qui… elles… sont de véritables horreurs !!! ), et les quelques illustrations, ( tirées de Savage Sword of Conan et Savage Tales ), font de ce « poche » une petite chose que tout collectionneur se doit – je pense – de posséder !?!

( D’autant que l’ouvrage n’est pas très dur à trouver… et ce aux alentours de 4 ou 5 € )…

La série / collection intitulée « l’épopée fantastique » compte d’ailleurs trois tomes, ( si je ne fais pas d’erreur !? ), et les deux autres ( intitulés La cathédrale de sang et Le monde des chimères ), présentant des textes de Leigh Brackett, Edmond Hamilton, Marion Zimmer Bradley, Tanith Lee, Karl Edward Wagner, etc… sont tout autant conseillés, ( indispensables ! ), que celui-ci !!!

Bonne chasse…

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kurgan



Nombre de messages : 60
Age : 48
Localisation : Jura
Date d'inscription : 05/08/2008

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Mer 6 Aoû - 5:49

Les deux autres volumes...
La nouvelle de Karl Edward Wagner, ( une histoire de Kane intitulée "Deux Soleils Couchants" / "Two Suns Setting" ), est au sommaire du "Monde des Chimères".
( Traduction de Jacques Guiod )



Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Thomas



Nombre de messages : 67
Localisation : Lons le Saunier
Date d'inscription : 06/11/2007

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Mer 6 Aoû - 6:11

bonjour monsieur,

merci pour ces informations très intéressantes. Je me rue pour choper les 3 tomes. Je vois qu'il existe un autre tome "le Manoir des Roses" dans la même collection. Le conseilleriez-vous ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kurgan



Nombre de messages : 60
Age : 48
Localisation : Jura
Date d'inscription : 05/08/2008

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Mer 6 Aoû - 6:45

Thomas a écrit:
bonjour monsieur,

merci pour ces informations très intéressantes. Je me rue pour choper les 3 tomes. Je vois qu'il existe un autre tome "le Manoir des Roses" dans la même collection. Le conseilleriez-vous ?

Je ne saurais point dire mon bon monsieur ( et cher voisin )...
Puisque je ne le possède point encore...
Mais si j'en crois la quatrième de couv' des 3 autres tomes, celui qui est intitulé "Le Manoir des Roses" est ( dixit ) : "un recueil de textes tendres et précieux" !??...
Alors mordious... à vous de voir gentleman...
Et de savoir si le côté "tendre et précieux" est à même d'intéresser le barbare qui sommeille en vous !???
Fort respectueusement...

Votre dévoué et amical montagnard du dessus.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Argentium Thri'ile

avatar

Nombre de messages : 316
Age : 42
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 24/08/2007

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Mer 20 Aoû - 17:39

Réponse tardive (je n'avais pas vu ce post) :
Le manoir des roses :

Chu-bu et Sheemish - Lord Dunsany
Les ennemis de la reine - Lord Dunsany
La quête de la pierre - Hannès Bok
Le voyage du roi Euvoran - Clark Ashton Smith
La Chambre de la Belle-Dame - Robert E. Howard
Les dix-sept Vierges - Jack Vance
La Boîte d'Ombre - Ursula K. Le Guin
Les Enfants du Nixe - Poul Anderson
Quand les Hommes-Félins - Mervyn Peake
Les Dieux de Niom Parma - Lin Carter
Lorsque Dieu eut Coupé - Mervyn Peake
La Trêve - Tanith Lee
Aux Heures Crépusculaires - Mervyn Peake
Le Forgeur de Rêves - André Norton
Deux Roses à la Brume - William Morris
Le Manoir des Roses - Thomas Burnett Swann
Bibliographie

Je ne peux pas vraiment me prononcer sur la qualité du livre, je ne l'ai pas encore lu en entier.
Les deux textes de Dunsany sont biens (le premier est un excellent texte très connu et repris dans de nombreuses anthologies).
Quant au poème de Howard, la traduction est de notre amie Mimi... je vous laisse faire vos propres déductions...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Thomas



Nombre de messages : 67
Localisation : Lons le Saunier
Date d'inscription : 06/11/2007

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Jeu 21 Aoû - 1:52

A ce qu'il est indiqué dans la Citadelle Ecarlate, le Manoir des Roses semble être le premier tome de la série.
Merci Kurgan, j'aurais pu prendre le volume au bon moment si tu n'avais pas écrit des bêtises ! Ca se paiera, maudit Stygien !

Fiou la traduction de Mimi pour les poèmes de REH, quelle horreur...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kurgan



Nombre de messages : 60
Age : 48
Localisation : Jura
Date d'inscription : 05/08/2008

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Jeu 21 Aoû - 6:28

Argentium Thri'ile a écrit:
Réponse tardive (je n'avais pas vu ce post) :
Le manoir des roses :
Chu-bu et Sheemish - Lord Dunsany
Les ennemis de la reine - Lord Dunsany
Etc... etc...
Je ne peux pas vraiment me prononcer sur la qualité du livre, je ne l'ai pas encore lu en entier.
Les deux textes de Dunsany sont biens (le premier est un excellent texte très connu et repris dans de nombreuses anthologies).
Quant au poème de Howard, la traduction est de notre amie Mimi... je vous laisse faire vos propres déductions...

Ah oui... tout de même !
Bon... et bien je crois que je vais me l'acheter, en fin de compte !
Smith, Vance, Le Guin, Anderson et Tanith Lee... Y'a pas, c'est obligatoire !
( Rhââââ... j'adore Tanith Lee ! "Tuer les morts" et/ou "La déesse voilée" devraient être "des livres d'école" !!! )... ( Hé! hé! )
Quant à ce qui est de Dunsany, ( pardon... "Lord" Dunsany ), entièrement d'accord : le choix est pertinent !
Grands Dieux de l'Olympe, d'Asgard et d'ailleurs... que cet auteur ( pour le moins génial ) est de par trop méconnu !!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kurgan



Nombre de messages : 60
Age : 48
Localisation : Jura
Date d'inscription : 05/08/2008

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Jeu 21 Aoû - 6:37

Thomas a écrit:
A ce qu'il est indiqué dans la Citadelle Ecarlate, le Manoir des Roses semble être le premier tome de la série.
Merci Kurgan, j'aurais pu prendre le volume au bon moment si tu n'avais pas écrit des bêtises ! Ca se paiera, maudit Stygien !

Ah ben oui... soit... mais je ne connaissais pas le sommaire de ce "Manoir des Roses", ( t'avoueras tout de même que le titre ne fait pas envie ! ), et du coup euh... voilà quoi !?!
Aber so, traite moi encore une fois de "maudit Stygien", et on se règle ça samedi soir à l'apéro "entre les cordes" !
Tu vas voir : Iron Steve Costikurgan n'a pas besoin d'entrainement pour sortir du ring un paluka comme toi ! ( Hé! hé! )
Deux jabs... un crochet...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kurgan



Nombre de messages : 60
Age : 48
Localisation : Jura
Date d'inscription : 05/08/2008

MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   Jeu 21 Aoû - 9:24

Argentium Thri'ile a écrit:
Quant au poème de Howard, la traduction est de notre amie Mimi... je vous laisse faire vos propres déductions...
Thomas a écrit:
Fiou la traduction de Mimi pour les poèmes de REH, quelle horreur...
Ah ça... le "top", c'est lorsqu'elle traduit :
Golden goats on a hillside black
Silken gown on a wharf-side trull
Screaming girl on a silver rack …
What are dreams in a shadowed skull ?

Par :
Des boucs à toison d’or sur le mont du sabbat
Une fille de joie portant robe de soie,
A la roue de torture une vierge qui crie.
A quoi rêve ce crâne envahi par la nuit ?


Car là... on n'est non seulement pas dans le domaine de la traduction...
Mais même pas dans celui de "l'interprétation" !?!
Elle ré-écrit son truc à elle en fait !?!??!?!!!...
Rhargh...

Qu'elle fasse dans le simple et se contente d'un :
Des boucs d’or sur un noir coteau
Une robe de soie sur une putain des quais
Une fille hurlant à un chevalet d’argent
Que sont les rêves en un crâne noyé d’ombres ?

Ou qu'elle s'essaye à un quelconque :
Des boucs d’or au versant d’une colline enténébrée
Une putain des quais portant robe de riches soieries
Une fille hurlante à un chevalet d’argent liée
Que sont les rêves en un crâne par l'ombre envahi ?

Si bon lui semble...

Mais qu'elle garde son "sabbat" , sa "vierge" et sa "roue de torture" pour son "ABC de l'inquisition à l'usage des enfants et des lectrices de Femme Actuelle" !
Non !??

( Je m'emporte là... ou ça reste raisonnable !?? )...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La citadelle écarlate   

Revenir en haut Aller en bas
 
La citadelle écarlate
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Article pour celebrer le bicentenaire de la citadelle/tire d
» Garde de la Citadelle a cheval.
» Garde de la citadelle
» Garde de la citadelle
» Nouveau Tapis de Bataille Citadelle

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Chroniques Némédiennes :: La Grande Bibliothèque de Tarantia-
Sauter vers: